Преводи од, за, и во Југоисточна Европa
Печати

„Reading Balkans“ во Скопје: Резиденцијална стипендистка Леља Каламујиќ се претстави на бројни манифестации

.

636 lejla kalamuricЗа време на нејзиниот резиденцијален престој во Скопје босанско-херцеговската писателка Леља Каламујиќ, која во мај во рамките на „Reading Balkans“ гостуваше во станот за автори на издавачката куќа Готен, учествуваше на бројни книжевни манифестации.

Печати

„Поети на улица“ во Копер: Ахмед Буриќ како резиденцијален стипендист во Словенија

.

635 buricВо рамките на „Reading Balkans“ босанско-херцеговскиот писател Ахмед Буриќ во мај беше гостин на издавачката куќа Гога и како Writer-in-Residence престојуваше во Ново Место. Таму работеше на својот нов роман, со музичари на лице место снимаше музички парчиња за неговата поезија, а на 31. мај во разговор со Јелка Цигленечки им се претстави на словенечките читатели себе си и своето дело.

Печати

Reading Balkans: Живко Гроздановски во Сараево

.

634 grozdanoskiМладиот македонски писател и книжевен преведувач Живко Гроздановски, кој во мај гостуваше во Сараево како Writer-in-Residence, на книжевната вечер на 31. мај извести за една невообичаена средба: Во херцеговското место Чемерно при едно истражувачко патување за својот нов ракопис, тој наиде на својот лик од сопствениот роман: еден инжињер, кој работи на градбата на тамошниот тунел и го носи истото име, кое му го даде Живко Гроздановски во својот роман.

партнери на проектот

traduki partners 2014 d