Преводи од, за, и во Југоисточна Европa

преведувачи

Печати

Гедај Дореида

gedaj-kafe_doreida
Дореида Гедај Кафексиу, родена 1974 год., завршила германистика и две години предавала германска книжевност на универзитетот Елбасан (Албанија). По усовршувањето на универзитетот во Салцбург и уште една година на универзитетот Елбасан работи како преведувач и толкувач во Германската амбасада во Тирана. Дореида Гедај Кафексиу, најпрвин преведува куса проза за антологии на германски автори (Ернст Јингер, Херман Хесе, Франц Верфел и др.), како и различни песни (Гете, Хесе, Хајне, Кестнер, Мајрекер и др.). Во 2011 год. во Тирана излезе нејзиниот превод на антологијата „Die Zauberschule und andere Geschichten“ од Михаил Енде.