Преводи од, за, и во Југоисточна Европa
Печати

Средба на директорите на народните библиотеки од Југоисточна Европа

.

frankurt_konferenz
Носителите на проектот за преведување ТРАДУКИ од 16. до 18. октомври 2008 год. ги поканија во Франкфурт директорите на народните библиотеки од земјите партнери на ТРАДУКИ, за да продискутираат околу можноста за соработка на библиотеките од Југоисточна Европа од аспект на јазично-културните ентитети.

Една од особеностите на просторот ТРАДУКИ се и конфликтите и повлекувањето граници, кои настанаа во 90-тите години на ХХ век. Оттаму произлегоа значителни потешкотии за размена на книги, кои досега сè уште не се целосно надминати. Меѓу другото, овде станува збор за фундаментални политички противречности, емоционални сензибилности и прашања на царина, за ДДВ и одредување цена на книгите.

 


партнери на проектот

traduki partners 2014 d