Преводи од, за, и во Југоисточна Европa

преведувачи

Печати

Шахигијан, Александру Aл.

.

sahighian alexandruАлександру Aл. Шахигијан е роден 1950 година во Букурешт, каде што посетувал германско училиште и студирал германистика, од 1990 година е член на Здружението на писателите на Романија/Оддел за превод. Тој беше уредник на списанијата Секолул 20 (1977 – 1994) и на романското издание на Летре Интернасионал (1994 – 2009) како и драматург во Еврејскиот градски театар во Букурешт (2003 – 2014). Меѓу другото има преведено дела од: Херта Милер, Канети, Ниче, Жан Амери и Гинтер Грас. Номинации на shortlist на наградите за превод на Здружението на писателите на Романија и на Романската Индустирија за книги (за Херта Милер и Гинтер Грас), Признание за превод на списанието Обзерватор Културал, 2013.