Преводи од, за, и во Југоисточна Европa

преведувачи

Печати

Тачева, Росица

305 tacheva rossitsaРосица Тачева е родена 1946 год. во Софија. Посетувала англиско-јазична гимназија и завршила француска филологија во родниот град. Досега има преведено преку педесет книги од Балзак, Мопасан, Флобер, Селин, Алберт Коен, Сан Антонио, Жан Жене, Кундера, Сиоран и мн. др.   

Таа е авторка на три книги: За дипломатите и хората (За дипломатите и луѓето, 1998), Домашен апокалипсис  (Домашна апокалипса, 2000), Колкото до шотландеца (So much for Scottie, 2010). За нејзините преводи е повеќекратно наградувана и е добитник на наградата на Здружението на преведувачите на Бугарија: За флоберовиот Bouvard et Pecuchet во 1985 год., за Voyage au bout de la nuit од Луј Фердинанд Селин во1996 год., за Cahiers од Сиоран 2006 и за Les Mandarins од Симон де  Бовоар во 2013 год. За Колкото до шотландеца во 2010 год. ја доби наградата „Хеликон“.