Преводи од, за, и во Југоисточна Европa

преведувачи

Печати

Бодрожиќ, Марица

bodrozic maricaMарица Бодрожиќ во 1973 год. е родена во Далмација, денешна Хрватска. Од 1983 год. живее во Германија и пишува песни, романи, раскази и есеи. За своите дела е добитник на бројни награди и стипендии, меѓу кои и грантот за книжевност од Академијата на Уметностите во Берлин и Наградата за култура за германски јазик. Марица Бодрожиќ живее како слободна писателка и преведувачка во Берлин. Од хрватски јазик го има преведено Игро Штикс („Elijahova stolica“), Mирко Ковач („Grad u zrcalu“) и Ивана Симиќ („Hotel Zagorje“), а од англиски Џулија Леи („Disquiet“).