Преводи од, за, и во Југоисточна Европa
Печати

Најава: Читање и разговор со Едо Поповиќ

.

popovic_edo
© Anita Schiffer-Fuchs
Читање и разговор со Едо Поповиќ (Загреб). Дискусија со преведувачката Aлида Бремер и издавачите Сеид Сердаревиќ (,,Фрактура" Загреб) и Себастијан Волтер (,,Фоланд & Квист", Лајпциг). Водител: Mајке Албат.

Литературен колоквиум Берлин
Ам Зандервердер бр. 5, 14109 Берлин
четврток, 01.10.2009 год. во 20:00 ч.
Во соработка со Традуки. Со пријателска поддршка на Министерството за надворешни работи. Влез слободен.
Печати

Едо Поповиќ во Книжевниот форум на Хесен

.

spieler
По покана на Книжевниот форум на Хесен, хрватскиот писател Едо Поповиќ денес во Моузонтурм во Франкфурт ќе го промовира својот роман „Играчите". Книгата излезе во март годинава во издавачката куќа ,,Воланд и Квист", во превод од Алида Бремер. Настанот ќе го води  Мартин Марија Шварц од Радио Хесен.

Читањето ќе се одржи во соработка со мрежата ТРАДУКИ, којашто финансиски го подржа и преводот на оваа книга на германски јазик.
Печати

ХАЛМА-фестивал во Словенија

.

logo_halma
ТРАДУКИ финански го поддржа учеството на двајца автори од Југоисточна Европа на ХАЛМА-фестивалот "What's new in European literature" во Ново Место, Словенија. ХАЛМА-фестивалот се одржа од 16. до 19. септември 2009 год. Повеќе информации на страниците на блогови за фестивалот.
Програма (pdf)

партнери на проектот

traduki partners 2014 d