Преводи од, за, и во Југоисточна Европa
Печати

4 земји 1 јазик: Во недела во Белград почнува 62. Меѓународен саем на книгата

.

577 belgradНа 22. октомври во Белград почнува  62. Меѓународен саем на книгата, чија овогодишна програма 4 земји 1 јазик беше конципирана и дизајнирана од ТРАДУКИ под водство на Хана Стојиќ. Како почесен гостин наместо една земја овој пат ќе се претстави еден јазик, и така до 29. октомври во фокусот на Белрадскиот саем на книгата ќе биде германскиот јазик.

Печати

Конкурс на Друштвото на писателите на Словенија: уметничка резиденција во Љубљана

.

576 ausschreibungДруштвото на писателите на Словенија (Društvo slovenskih pisateljev) за 2018 година распиша до 12 работни престои во некогашното живеалиште на словенечкиот писател Дане Зајц во Љубљана. Заинтересираните писатели и преведувачи до 31. октомври 2017 година може да се пријавуваат за четиринеделни престои во станот лоциран во близина на центарот.

Печати

16. Internationales Literaturfest „Poetische Quellen 2017“

.

579 poetische quellenСо поддршка на ТРАДУКИ од 23. до 27. август се одржа 16. издание на меѓународниот фестивал на книжевноста „Поетски извори“. Под уметничко водство на Михаел Шолц во соседните градови Бад Ојнхаузен и Лине во Источна Вестфалија –Липе беше понудена впечатлива програма, на која учество зедоа вкупно 34 писатели, филозофи, преведувачи, публицисти и музичари од седум земји. Со оглед на првичната соработка со сараевскиот поетски фестивал „Сараејвски дани поезије“, иницирана од Џевад Карахасан и Михаел Шолц манифестацијата на отворањето ова година беше посветена на градот Сараево и на босанско-херцеговачката култура.

партнери на проектот

traduki partners 2014 d