Преводи од, за, и во Југоисточна Европa
Печати

Јован Николиќ како резиденцијален стипендист во Сплит

.

529 jovan nikolic splitЗа почеток на овогодинешната резиденцијална програма „Марко Марулиќ“, поддржана од ТРАДУКИ, во март по покана на здружението КУРС во Сплит допатува писателот Јован Николиќ. Синот на еден Ром и една Србинка, кој во 1999 година емигрира во Германија, се смета за еден од најпознатите гласови на ромската книжевност во Европа.

Печати

Фондацијата ЦАЈТ организира летна академија „History Takes Place“ во Сараево и Белград

.

528 zeitstiftungФондацијата ЦАЈТ поканува млади меѓународни истражувачи, во рамките на летната академија „History Takes Place – Dynamics of Urban Change“ од 4. до 15. септември 2017 година, да се посветат на комплексната и варијабилна историја на Белград и на Сараево. Летната академија особено се фокусира на докторанти од областите на историја, историја на уметност, археологија, културни и социјални науки, како и на млади архитекти и урбанисти. Програмата ќе се изведува на англиски јазик. Рокот за пријавување е: 29. мај 2017 година.

Печати

Sarajevo Debate on Europe

.

524b sarajevoНа 26. април учесниците од 14 европски земји во Сараево продискутираа на тема „Европа во стапица на идентитетот? Повторно оживување на националните теснини и идејата за Европа“. Подиумската дискусија се одржа во рамките на низата „Debates on Europe“, која од 2012 година ја организираат на различни места фондацијата С. Фишер, фондацијата за култура Алијанц и Германската академија за јазик и поезија. Партнери на манифестацијата беа Гете Институтот на Босна и Херцеговина и ТРАДУКИ со поддршка од средствата на Министерството за надворешни работи на Сојузна Република Германија.

партнери на проектот

traduki partners 2014 d